After the USCCB gradual integration of the new Liturgical text faithfully translated from the original latin text of the Roman Missal which will be fully implemented on Advent this year, The Catholic Bishops Conference of the Philippines announced that they will follow suit on 2012. The Catholic Church in the Philippines, considered also as an English speaking jurisdiction, has been using the 1973 Roman Missal for almost 40 years which was prepared by the International Commission on English Liturgy (ICEL). The 1973 missal has loose translation of the Latin text. The United States, the source of the English translation which the Philippines uses, is changing their liturgy to a more accurate translation from the Latin text. The Philippines will follow suit since all of its english missal and liturgical text where all borrowed from the United States. In Australian Seminaries, the changes in the Liturgical text is already being implemented and used.
The changes in the Liturgy has been approved by the CBCP in their annual conference last January. Expect that the vernacular text of the Liturgy which was translated from the 1973 English text will also change dramatically. In order to avoid confusion among the faithful, the CBCP will prepare a Catechetical primer to explain to the faithful why the Catholic Church in the Philippines has to change the Mass Liturgical text. The CBCP tapped Fr. Anscar Chupungco, former executive secretary of the Episcopal Commission on Liturgy to do the primer.
The new liturgical implementation does not differ from the 1973 mass translation in terms of doictrinal content. The purpose of this changes is to make the liturgy more accurate and more reflective of the actual meaning of its Latin counterpart. Some of the changes that will be implemented in the Mass Liturgy, which are now besing practiced and used in some Australian / American Churches and seminaries:
The new translation will be introduced throughout the Philippines on the first Sunday of Advent in December 2, 2012. The season of Advent is the beginning of a new liturgical season in the Church calendar.
Romuald Matthieson: a.k.a. "bluepanjeet" has been writing in cyber space since 2005. In 2006, he jump-started his Catholic blogging a few years before the Catholic Church utilized social networks and blogs in spreading the Gospel. In 2007, in response to a realization of the growing need for Catholic Bloggers online, he officially launched his own self-hosted Catholic blog and called it "On The Wings Of My Dream" or simply OTWOMD which is a metaphor of his favorite psalm in the Bible, Psalm 63. Since then he has been blogging, (and sometimes podcasting) for the Catholic Church using his enthusiasm in the New Media, his inclination on visual and digital arts, his passion for the written word and his love for the Catholic Church. You can follow Rom's tweets on Twitter @rommatthieson